BIENVENIDO A LA PÁGINA PERSONAL DE MARTIN HENDERSON, TRADUCTOR FREELANCE DE ESPAÑOL A INGLÉS

Gracias por visitar mi página web. Navegue por todos sus apartados para saber más sobre mí y mis servicios. Puede ponerse en contacto conmigo para consultarme cualquier duda o solicitar un presupuesto a través del apartado Contacto. Le responderé lo antes posible.

Un saludo,




LegFin Translations: Traducciones jurídicas, económicas y empresariales de calidad

Traducciones de calidad desde 2003.

Servicio Profesional

Encargándome sus proyectos de traducción de español a inglés, se asegurará de recibir un servicio óptimo desde el principio hasta el final. Lo que significa, en las fases iniciales, (i) estar siempre disponible para atender las dudas y peticiones del cliente en cuanto a traducción y (ii) responder rápidamente a las solicitudes de presupuesto. Una vez confirmado el presupuesto, me comprometo proactivamente con el cliente a garantizar que en cada proyecto se emplee correctamente la terminología propia (si la hubiera). Puedo ofrecer plazos de entrega muy competitivos combinando mi amplia experiencia como traductor con la tecnología de traducción más actual, respetando siempre escrupulosamente el plazo de entrega acordado. Tras la entrega de la traducción, ofrezco apoyo para responder a cualquier pregunta posterior que al cliente le pueda surgir sobre la traducción.


Experiencia

Creo que no existen tantos profesionales cualificados y experimentados en traducción dentro de la propia profesión como se podría suponer, pues la oferta de traductores disponibles está plagada de recién licenciados que no tienen experiencia demostrable en el sector (ni, por lo tanto, el conocimiento y las habilidades necesarios). En mi caso, cuento con muchos años de experiencia como traductor en plantilla en el departamento de un conocido despacho internacional de abogados dedicado al derecho mercantil, así como con haber trabajado para un buen número de empresas menos conocidas durante los primeros años de mi carrera. Considero que mi probada experiencia traduciendo documentos en estas compañías me diferencia de mis competidores y me permite ofrecer una propuesta de valor única.




Traducciones de Calidad

La combinación de mi amplia experiencia en traducción jurídica, económica y empresarial con un servicio muy profesional y fiable, y las últimas tecnologías del mercado para la traducción, hacen que pueda ofrecer a mis clientes traducciones de óptima calidad a precios competitivos. Sólo traduzco hacia mi lengua materna (inglés), para garantizar la mejor calidad y no involucro a otras personas en mi proceso de trabajo, lo que me permite supervisar la traducción completa de cada documento de principio a fin, descartando así que se produzcan posibles inconsistencias o discordancias. La calidad es esencial para mí y, por ello, puedo incluso llegar a rechazar proyectos rentables si considero que es imposible lograr un producto de la mejor calidad en el plazo de entrega solicitado.